"цыплят по осени считают" meaning in All languages combined

See цыплят по осени считают on Wiktionary

Proverb [Russian]

IPA: [t͡sɨˈplʲat pɐ‿ˈosʲɪnʲɪ ɕːɪˈtajʊt] Audio: LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-цыплят по осени считают.wav Forms: цыпля́т по о́сени счита́ют [canonical], cyplját po óseni sčitájut [romanization]
Etymology: Literally, “they count chicks in autumn”, or more loosely translated as “one should count one's chicks in autumn[, not before]”. Etymology templates: {{m-g|they count chicks in autumn}} “they count chicks in autumn”, {{m-g|one should count one's chicks in autumn􂀿, not before􂁀}} “one should count one's chicks in autumn[, not before]”, {{lit|they count chicks in autumn|one should count one's chicks in autumn􂀿, not before􂁀}} Literally, “they count chicks in autumn”, or more loosely translated as “one should count one's chicks in autumn[, not before]” Head templates: {{head|ru|proverb|head=цыпля́т по о́сени счита́ют}} цыпля́т по о́сени счита́ют • (cyplját po óseni sčitájut)
  1. don't count your chickens before they're hatched
    Sense id: en-цыплят_по_осени_считают-ru-proverb-Jgavmgwk Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Russian entries with incorrect language header, Russian proverbs
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "they count chicks in autumn"
      },
      "expansion": "“they count chicks in autumn”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "one should count one's chicks in autumn􂀿, not before􂁀"
      },
      "expansion": "“one should count one's chicks in autumn[, not before]”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "they count chicks in autumn",
        "2": "one should count one's chicks in autumn􂀿, not before􂁀"
      },
      "expansion": "Literally, “they count chicks in autumn”, or more loosely translated as “one should count one's chicks in autumn[, not before]”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “they count chicks in autumn”, or more loosely translated as “one should count one's chicks in autumn[, not before]”.",
  "forms": [
    {
      "form": "цыпля́т по о́сени счита́ют",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "cyplját po óseni sčitájut",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "proverb",
        "head": "цыпля́т по о́сени счита́ют"
      },
      "expansion": "цыпля́т по о́сени счита́ют • (cyplját po óseni sčitájut)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Russian proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "don't count your chickens before they're hatched"
      ],
      "id": "en-цыплят_по_осени_считают-ru-proverb-Jgavmgwk",
      "links": [
        [
          "don't count your chickens before they're hatched",
          "don't count your chickens before they're hatched"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡sɨˈplʲat pɐ‿ˈosʲɪnʲɪ ɕːɪˈtajʊt]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-цыплят по осени считают.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D1%86%D1%8B%D0%BF%D0%BB%D1%8F%D1%82_%D0%BF%D0%BE_%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8_%D1%81%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%8E%D1%82.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D1%86%D1%8B%D0%BF%D0%BB%D1%8F%D1%82_%D0%BF%D0%BE_%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8_%D1%81%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%8E%D1%82.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D1%86%D1%8B%D0%BF%D0%BB%D1%8F%D1%82_%D0%BF%D0%BE_%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8_%D1%81%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%8E%D1%82.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D1%86%D1%8B%D0%BF%D0%BB%D1%8F%D1%82_%D0%BF%D0%BE_%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8_%D1%81%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%8E%D1%82.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "цыплят по осени считают"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "they count chicks in autumn"
      },
      "expansion": "“they count chicks in autumn”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "one should count one's chicks in autumn􂀿, not before􂁀"
      },
      "expansion": "“one should count one's chicks in autumn[, not before]”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "they count chicks in autumn",
        "2": "one should count one's chicks in autumn􂀿, not before􂁀"
      },
      "expansion": "Literally, “they count chicks in autumn”, or more loosely translated as “one should count one's chicks in autumn[, not before]”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “they count chicks in autumn”, or more loosely translated as “one should count one's chicks in autumn[, not before]”.",
  "forms": [
    {
      "form": "цыпля́т по о́сени счита́ют",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "cyplját po óseni sčitájut",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "proverb",
        "head": "цыпля́т по о́сени счита́ют"
      },
      "expansion": "цыпля́т по о́сени счита́ют • (cyplját po óseni sčitájut)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Russian entries with incorrect language header",
        "Russian lemmas",
        "Russian multiword terms",
        "Russian proverbs",
        "Russian terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "don't count your chickens before they're hatched"
      ],
      "links": [
        [
          "don't count your chickens before they're hatched",
          "don't count your chickens before they're hatched"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡sɨˈplʲat pɐ‿ˈosʲɪnʲɪ ɕːɪˈtajʊt]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Tatiana Kerbush-цыплят по осени считают.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D1%86%D1%8B%D0%BF%D0%BB%D1%8F%D1%82_%D0%BF%D0%BE_%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8_%D1%81%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%8E%D1%82.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D1%86%D1%8B%D0%BF%D0%BB%D1%8F%D1%82_%D0%BF%D0%BE_%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8_%D1%81%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%8E%D1%82.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D1%86%D1%8B%D0%BF%D0%BB%D1%8F%D1%82_%D0%BF%D0%BE_%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8_%D1%81%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%8E%D1%82.wav/LL-Q7737_%28rus%29-Tatiana_Kerbush-%D1%86%D1%8B%D0%BF%D0%BB%D1%8F%D1%82_%D0%BF%D0%BE_%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8_%D1%81%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%8E%D1%82.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "цыплят по осени считают"
}

Download raw JSONL data for цыплят по осени считают meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.